75 лучших рассказов / 75 Best Short Stories. Коллектив авторов
Читать онлайн книгу.xmlns:fo="http://www.w3.org/1999/XSL/Format" xlink:href="#n126" type="note">[126]. Some four or five of these houses were comprised in the view, which was of no particular use to me in any way, and which was too valueless, as a work of art, for me to think of selling it. I begged his acceptance of it at once. He thanked me quite warmly; and then, seeing that I looked a little surprised at the odd selection he had made from my sketches, laughingly asked me if I could guess why he had been so anxious to become possessed of the view which I had given him.
‘Probably,’ I answered, ‘there is some remarkable historical association connected with that street at the back of the Palais Royal, of which I am ignorant.’
‘No,’ said Mr. Faulkner; ‘at least none that I know of. The only association connected with the place in my mind is a purely personal association. Look at this house in your drawing – the house with the water-pipe running down it from top to bottom. I once passed a night there – a night I shall never forget to the day of my death. I have had some awkward travelling adventures in my time; but that adventure! Well, never mind, suppose we begin the sitting. I make but a bad return for your kindness in giving me the sketch by thus wasting your time in mere talk.’
‘Come! come!’ thought I, as he went back to the sitter’s chair, ‘I shall see your natural expression on your face if I can only get you to talk about that adventure.’ It was easy enough to lead him in the right direction. At the first hint from me, he returned to the subject of the house in the back street. Without, I hope, showing any undue curiosity, I contrived to let him see that I felt a deep interest in everything he now said. After two or three preliminary hesitations, he at last, to my great joy, fairly started on the narrative of his adventure. In the interest of his subject he soon completely forgot that he was sitting for his portrait, – the very expression that I wanted came over his face, – and my drawing proceeded toward completion, in the right direction, and to the best purpose. At every fresh touch I felt more and more certain that I was now getting the better of my grand difficulty; and I enjoyed the additional gratification of having my work lightened by the recital of a true story, which possessed, in my estimation, all the excitement of the most exciting romance.
This, as I recollect it, is how Mr. Faulkner told me his adventure.
The Traveller’s Story of a Terribly Strange Bed
Shortly after my education at college was finished, I happened to be staying at Paris with an English friend. We were both young men then, and lived, I am afraid, rather a wild life, in the delightful city of our sojourn. One night we were idling about the neighbourhood of the Palais Royal, doubtful to what amusement we should next betake ourselves. My friend proposed a visit to Frascati’s[127]; but his suggestion was not to my taste. I knew Frascati’s, as the French saying is, by heart; had lost and won plenty of five-franc pieces there, merely for amusement’s sake, until it was amusement no longer, and was thoroughly tired, in fact, of all the ghastly respectabilities of such a social anomaly as a respectable gambling-house. ‘For Heaven’s sake,’ said I to my friend, ‘let us go somewhere where we can see a little genuine, blackguard, poverty-stricken gaming with no false gingerbread glitter thrown over it all. Let us get away from fashionable Frascati’s, to a house where they don’t mind letting in a man with a ragged coat, or a man with no coat, ragged or otherwise.’ ‘Very well,’ said my friend, ‘we needn’t go out of the Palais Royal to find the sort of company you want. Here’s the place just before us; as blackguard a place, by all report, as you could possibly wish to see.’ In another minute we arrived at the door and entered the house, the back of which you have drawn in your sketch.
When we got upstairs, and had left our hats and sticks with the doorkeeper, we were admitted into the chief gambling-room. We did not find many people assembled there. But, few as the men were who looked up at us on our entrance, they were all types – lamentably true types – of their respective classes.
We had come to see blackguards; but these men were something worse. There is a comic side, more or less appreciable, in all blackguardism – here there was nothing but tragedy – mute, weird tragedy. The quiet in the room was horrible. The thin, haggard, long-haired young man, whose sunken eyes fiercely watched the turning up of the cards, never spoke; the flabby, fat-faced, pimply player, who pricked his piece of pasteboard perseveringly, to register how often black won, and how often red – never spoke; the dirty, wrinkled old man, with the vulture eyes and the darned great-coat, who had lost his last sou[128], and still looked on desperately, after he could play no longer – never spoke. Even the voice of the croupier sounded as if it were strangely dulled and thickened in the atmosphere of the room. I had entered the place to laugh, but the spectacle before me was something to weep over. I soon found it necessary to take refuge in excitement from the depression of spirits which was fast stealing on me. Unfortunately I sought the nearest excitement, by going to the table and beginning to play. Still more unfortunately, as the event will show, I won – won prodigiously; won incredibly; won at such a rate that the regular players at the table crowded round me; and staring at my stakes with hungry, superstitious eyes, whispered to one another that the English stranger was going to break the bank.
The game was Rouge et Noir[129]. I had played at it in every city in Europe, without, however, the care or the wish to study the Theory of Chances[130] – that philosopher’s stone of all gamblers! And a gambler, in the strict sense of the word, I had never been. I was heart-whole from the corroding passion for play. My gaming was a mere idle amusement. I never resorted to it by necessity, because I never knew what it was to want money. I never practised it so incessantly as to lose more than I could afford, or to gain more than I could coolly pocket without being thrown off my balance by my good luck. In short, I had hitherto frequented gambling-tables – just as I frequented ball-rooms and opera-houses – because they amused me, and because I had nothing better to do with my leisure hours.
But on this occasion it was very different – now, for the first time in my life, I felt what the passion for play really was. My success first bewildered, and then, in the most literal meaning of the word, intoxicated me. Incredible as it may appear, it is nevertheless true, that I only lost when I attempted to estimate chances, and played according to previous calculation. If I left everything to luck, and staked without any care or consideration, I was sure to win – to win in the face of every recognized probability in favour of the bank. At first some of the men present ventured their money safely enough on my colour; but I speedily increased my stakes to sums which they dared not risk. One after another they left off playing, and breathlessly looked on at my game.
Still, time after time, I staked higher and higher, and still won. The excitement in the room rose to fever pitch. The silence was interrupted by a deep-muttered chorus of oaths and exclamations in different languages, every time the gold was shovelled across to my side of the table – even the imperturbable croupier dashed his rake on the floor in a (French) fury of astonishment at my success. But one man present preserved his self-possession, and that man was my friend. He came to my side, and whispering in English, begged me to leave the place, satisfied with what I had already gained. I must do him the justice to say that he repeated his warnings and entreaties several times, and only left me and went away after I had rejected his advice (I was to all intents and purposes gambling drunk) in terms which rendered it impossible for him to address me again that night.
Shortly after he had gone, a hoarse voice behind me cried: ‘Permit me, my dear sir – permit me to restore to their proper place two napoleons[131] which you have dropped. Wonderful luck, sir!
127
Frascati’s – a casino in Paris
128
sou – a French coin of low value (no longer in use)
129
Rouge et Noir – ‘Red and Black’
130
the Theory of Chances – a theory used in gambling to predict the outcome of a game, the result of which may be determined by chance, or accident, or miscalculation
131
napoleon – an old French gold coin equal to 20 francs