The Decameron: The Original English Translation by John Florio. Джованни Боккаччо

Читать онлайн книгу.

The Decameron: The Original English Translation by John Florio - Джованни Боккаччо


Скачать книгу
Boyes was not small, and yet might be too easily obtayned. Moreover, drunkards, belly-Gods, and servants of the paunch, more then of any thing else (even like brutish beasts after their luxury) were every where to be met withall. And upon further observation, hee saw all men so covetous and greedie of Coyne, that every thing was bought and solde for ready money, not onely the blood of men, but (in plaine termes) the faith of Christians, yea, and matters of divinest qualities, how, or to whomsoever appertaining, were it for Sacrifices or Benefices, whereof was made no mean merchandize, and more Brokers were there to be found (then in Paris attending upon all Trades) of manifest Symonie, under the nice name of Negotiation, and for gluttony, not sustentation: even as if God had not knowne the signification of vocables, nor the intentions of wicked hearts, but would suffer himselfe to bee deceived by the outward names of things, as wretched men commonly use to doe.

      These things, and many more (fitter for silence, then for publication) were so deepely displeasing to the Jew, being a most sober and modest man; that he had soone seene enough, resolving on his returne to Paris, which very speedily he performed. And when Jehannot heard of his arrivall, crediting much rather other newes from him, then ever to see him a converted Christian; he went to welcome him, and kindly they feasted one another. After some few dayes of resting, Jehannot demanded of him; what he thought of our holy Father the Pope and his Cardinals, and generally of all the other Courtiers? Whereto the Jew readily answered; It is strange Jehannot, that God should give them so much as he doth. For I will truely tell thee, that if I had beene able to consider all those things, which there I have both heard and seene: I could then have resolved my selfe, never to have found in any Priest, either sanctity, devotion, good worke, example of honest life, or any good thing else beside. But if a man desire to see luxury, avarice, gluttony, and such wicked things, yea, worse, if worse may be, and held in generall estimation of all men; let him but goe to Rome, which I thinke rather to be the forge of damnable actions, then any way leaning to grace or goodnesse. And, for ought I could perceive, me thinkes your chiefe Pastour, and (consequently) all the rest of his dependants, doe strive so much as they may (with all their engine arte and endevour) to bring to nothing, or else to banish quite out of the world, Christian Religion, whereof they should be the support and foundation.

      But because I perceive, that their wicked intent will never come to passe, but contrariwise, that your faith enlargeth it selfe, shining every day much more cleare and splendant: I gather thereby evidently, that the blessed Spirit is the true ground and defence thereof, as being more true and holy then any other. In which respect, whereas I stood stiffe and obstinate against the good admonitions, and never minded to become a Christian: now I freely open my heart unto thee, that nothing in the world can or shall hinder me, but I will be a Christian, as thou art. Let us therefore presently goe to the Church, and there (according to the true custome of your holy faiths) helpe me to be baptized.

      Jehannot, who expected a farre contrary conclusion then this, hearing him speake it with such constancy; was the very gladdest man in the world, and went with him to the Church of Nostre Dame in Paris, where he requested the Priests there abiding, to bestow baptisme on Abraham, which they joyfully did, hearing him so earnestly to desire it. Jehannot was his Godfather, and named him John, and afterward, by learned Divines he was more fully instructed in the grounds of our faith; wherein he grew of great understanding, and led a very vertuous life.

      The First Day, the Third Novell

      Table of Contents

      Whereby the author, approving the Christian faith, sheweth, how beneficiall a sodaine and ingenious Answere may fall out to bee, especially when a man finds himselfe in some evident danger

      Melchisedech a Jew, by recounting a Tale of three Rings, to the great Soldan, named Saladine, prevented a great danger which was prepared for him.

      Madame Neiphila having ended her Discourse, which was well allowed of by all the company; it pleased the Queene, that Madame Philomena should next succeede in order, who thus began.

      The Tale delivered by Neiphila, maketh mee remember a doubtfull case, which sometime hapned to another Jew. And because that God, and the truth of his holy Faith, hath bene already very well discoursed on: it shall not seeme unfitting (in my poore opinion) to descend now into the accidents of men. Wherefore, I will relate a matter unto you, which being attentively heard and considered; may make you much more circumspect, in answering to divers questions and demands, then (perhaps) otherwise you would be. Consider then (most woorthy assembly) that like as folly or dulnesse, many times hath overthrowne some men from place of eminencie, into most great and greevous miseries: even so, discreet sense and good understanding, hath delivered many out of irksome perils, and seated them in safest security. And to prove it true, that folly hath made many fall from high authority, into poore and despised calamity; may be avouched by infinite examples, which now were needelesse to remember: But, that good sense and able understanding, may proove to be the occasion of great desolation, without happy prevention, I will declare unto you in very few words, and make it good according to my promise.

      Saladine, was a man so powerfull and valiant, as not onely his very valour made him Soldan of Babylon, and also gave him many signall victories, over Kings of the Sarrazens, and of Christians likewise. Having in divers Warres, and other magnificent employments, of his owne, wasted all his treasure, and (by reason of some sodaine accident happening to him) standing in neede to use some great summe of money, yet not readily knowing where, or how to procure it; he remembred a rich Jew named Melchisedech, that lent out money to use or interest in the City of Alexandria. This man he imagined best able to furnish him, if he could be won to do it willingly: but he was knowne to be so gripple and miserable, that hardly any meanes would drawe him to it. In the end, constrained by necessity, and labouring his wits for some apt device whereby he might have it: he concluded, though hee might not compell him to do it, yet by a practise shadowed with good reason to ensnare him. And having sent for him, entertained him very familiarly in his Court, and sitting downe by him, thus began.

      Honest man, I have often heard it reported by many, that thou art very skilfull, and in cases concerning God, thou goest beyond all other of these times: wherefore, I would gladly bee informed by thee, which of those three Lawes or Religions, thou takest to be truest; that of the Jew, the other of the Sarazen, or that of the Christian? The Jew, being a very wise man, plainely perceived, that Saladine sought to entrap him in his answere, and so to raise some quarrell against him. For, if he commended any one of those Lawes above the other, he knew that Saladine had what he aymed at. Wherefore, bethinking himselfe to shape such an answere, as might no way trouble or entangle him: summoning all his sences together, and considering, that dallying with the Soldane might redound to his no meane danger, thus he replied.

      My Lord, the question propounded by you, is faire and worthy, and to answere my opinion truely thereof, doth necessarily require some time of consideration, if it might stand with your liking to allow it: but if not, let me first make entrance to my reply, with a pretty tale, and well worth the hearing. I have oftentimes heard it reported, that (long since) there was a very wealthy man, who (among other precious Jewels of his owne) had a goodly Ring of great valew; the beauty and estimation whereof, made him earnestly desirous to leave it as a perpetuall memory and honour to his successors. Whereupon, he willed and ordained, that he among his male children, with whom this Ring (being left by the Father) should be found in custody after his death; hee and none other, was to bee reputed his heire, and to be honoured and reverenced by all the rest, as being the prime and worthiest person. That Sonne, to whom this Ring was left by him, kept the same course to his posterity, dealing (in all respects) as his predecessor had done; so that (in short time) the Ring (from hand to hand) had many owners by Legacie.

      At length, came to the hand of one, who had three sonnes, all of them goodly and vertuous persons, and verie obedient to their Father: in which regard, he affected them all equally, without any difference or partiall respect. The custome of this Ring being knowne to them, each one of them (coveting to beare esteeme above the other) desired (as hee could best make his meanes) his Father, that in regard he was now growne very old, he would leave that Ring to him, whereby he should bee acknowledged for his heire. The good man, who loved no one of them more then the other, knew


Скачать книгу