The Decameron: The Original English Translation by John Florio. Джованни Боккаччо

Читать онлайн книгу.

The Decameron: The Original English Translation by John Florio - Джованни Боккаччо


Скачать книгу
her sinnes, earnestly desiring that shee might be confessed by the Archbishop of Roane, who was reputed to be an holy and vercuous man. In the repetition of her other offences; she revealed what great wrong she had done to the Count D’Angiers, resting not so satisfied, with disclosing the whole matter to him alone; but also confessed the same before many other worthy persons, and of great honour, entreating them to worke so with the King, that (if the Count were yet living, or any of his Children) they might be restored to their former honour againe.

      It was not long after, but the Queene left this life, and was most royally enterred, when her confession being disclosed to the King, after much sorrow for so injuriously wronging a man of so great valour and honour: Proclamation was made throughout the Campe, and in many other parts of France beside, that whosoever could produce the Count D’Angiers, or any of his Children, should richly be rewarded for each one of them; in regard he was innocent of the foule imputation, by the Queenes owne confession, and for his wrongfull exile so long, he should be exalted to his former honour with farre greater favours, which the King franckely would bestow upon him. When the Count (who walked up and downe in the habite of a common servitor) heard this Proclamation, forth-with hee went to his Master Sir Roger Mandevile, requesting his speedy repaire to Lord Perotto, that being both assembled together, he would acquaint them with a serious matter, concerning the late Proclamation published by the King. Being by themselves alone in the Tent, the Count spake in this manner to Perotto. Sir, S. Roger Mandevile here, your equall competitor in this military service, is the husband to your naturall sister, having as yet never received any dowry with her, but her inherent unblemishable vertue and honor. Now because she may not stil remain destitute of a competent Dowry: I desire that Sir Roger, and none other, may enjoy the royall reward promised by the King. You Lord Perotto, whose true name is Lewes, manifest your selfe to be nobly borne, and Sonne to the wrongfull banished Count D’Angiers: avouch moreover, that Violenta, shadowed under the borrowed name of Gianetta, is your owne Sister; and deliver me up as your Father, the long exiled Count D’Angiers. Perotto hearing this, beheld him more advisedly, and began to know him: then, the tears flowing abundantly from his eyes, he fell at his feete, and often embracing him, saide: My deere and noble Father! a thousand times more deerely welcome to your Sonne Lewes.

      Sir Roger Mandevile, hearing first what the Count had saide, and seeing what Perotto afterward performed; became surprized with such extraordinary joy and admiration, that he knew not how to carry himselfe in this case. Neverthelesse, giving credite to his words, and being somewhat ashamed, that he had not used the Count in more respective manner, and remembring beside, the unkinde language of his furious Father to him: he kneeled downe, humbly craving pardon, both for his Fathers rudenes and his owne, which was courteously granted by the Count, embracing him lovingly in his armes.

      When they had a while discoursed their severall fortunes, sometime in teares, and then againe in joy; Perotto and Sir Roger, would have the Count to be garmented in better manner, but in no wise he would suffer it; for it was his onely desire, that Sir Roger should bee assured of the promised reward, by presenting him in the Kings presence, and in the homely habit which he did weare, to touch him with the more sensible shame, for his rash beleefe, and injurious proceeding. Then Sir Roger Mandevile, guiding the Count by the hand, and Perotto following after, came before the King, offering to present the Count and his children, if the reward promised in the Proclamation might be performed. The King immediately commanded, that a reward of inestimable valew should be produced; desiring Sir Roger upon the sight thereof, to make good his offer, for forthwith presenting the Count and his children. Which hee made no longer delay of, but turning himselfe about, delivered the aged Count, by the title of his servant, and presenting Perotto next, saide. Sir, heere I deliver you the Father and his Son, his Daughter who is my wife, cannot so conveniently be here now, but shortly, by the permission of heaven, your Majesty shall have a sight of her.

      When the King heard this, stedfastly he looked on the Count; and, notwithstanding his wonderfull alteration, both from his wonted feature and forme: yet, after he had very seriously viewed him, he knew him perfectly; and the teares trickling downe his cheekes partly with remorsefull shame, and joy also for his so happy recovery, he tooke up the Count from kneeling, kissing, and embracing him very kindely, welcomming Perotto in the selfe same manner. Immediately also he gave commaund, that the Count should be restored to his honors, apparell, servants, horses, and furniture, answerable to his high estate and calling, which was as speedily performed. Moreover, the Kin greatly honoured Sir Roger Mandevile, desiring to be made acquainted with all their passed fortunes.

      When Sir Roger had received the royall reward, for thus surrendering the Count and his Sonne, the Count calling him to him, saide. Take that Princely remuneration of my soveraigne Lord and King, and commending me to your unkinde Father, tell him that your Children are no beggars brats, neither basely borne by their Mothers side. Sir Roger returning home with his bountifull reward, soone after brought his Wife and Mother to Paris, and so did Perotto his Wife where in great joy and triumph, they continued with while with the noble Count; who had all his goods and honours restored to him, in farre greater measure then ever they were before: his Sonnes in Law returning home with their Wives into England, left the Count with the King at Paris, where he spent the rest of his dayes in great honour and felicity.

      The Second Day, the Ninth Novell

      Table of Contents

      Wherein is declared, that by overliberall commending the chastity of women, it falleth out (oftentimes) to Be very dangerous, especially by the meanes of treacherers who yet (in the ende) are justly punnished for their Treachery

      Bernardo, a Merchant of Geneway, being deceived by another Merchant, named Ambroginolo, lost a great part of his goods. And commanding his innocent Wife to be murthered, she escaped, and (in the habite of a man) became servant to the Soldane. The deceiver being found at last, shee compassed such meanes, that her Husband Bernardo came into Alexandria, and there, after due punnishment inflicted on the false deceiver, she resumed the garments againe of a woman, and returned home with her Husband to Geneway.

      Madam Eliza having ended her compassionate discourse, which indeede had moved all the rest to sighing; the Queene, who was faire, comely of stature, and tarrying a very majesticall countenance, smiling more familarly then the other, spake to them thus. It is very necessary, that the promise made to Dioneus, should carefully be kept, and because now there remaineth none, to report any more Novels, but onely he and my selfe: I must first deliver mine, and he (who takes it for an honour) to be the last in relating his owne, last let him be for his owne deliverance. Then pausing a little while, thus she began againe. Many times among vulgar people, it hath passed as a common Proverbe: That the deceiver is often trampled on, by such as he hath deceived. And this cannot shew it selfe (by any reason) to be true, except such accidents as awaite on treachery, doe really make a just discovery thereof. And therefore according to the course of this day observed, I am the woman that must make good what I have saide for the approbation of that Proverbe: no way (I hope) distastfull to you in the hearing, but advantageable to preserve you from any such beguiling.

      There was a faire and goodly Inne in Paris, much frequented by many great Italian Merchants, according to such variety of occasions and businesse, as urged their often resorting thither. One night among many other, having had a merry Supper together, they began to discourse on divers matters, and falling from one relation to another; they communed in very friendly manner, concerning their wives, lefte at home in their houses. Quoth the first, I cannot well imagine what my wife is now doing, but I am able to say for my selfe, that if a pretty female should fall into my company: I could easily forget my love to my wife, and make use of such an advantage offered.

      A second replyed; And trust me, I should do no lesse, because I am perswaded, that if my wife be willing to wander, the law is in her owne hand, and I am farre enough from home: dumbe walles blab no tales, and offences unknowne are sildome or never called in question. A third man unapt in censure, with his former fellowes of the Jury; and it plainely appeared, that all the rest were of the same opinion, condemning their wives over-rashly, and alledging, that when husbands strayed so far from home, their wives had wit enough to make use of their time.

      Onely


Скачать книгу