Американский английский в формулах для русских. Обучение по лингвистическим формулам. Том II. Анна Крауэлл
Читать онлайн книгу.бин 'тенш(э)н ин д е(э)р ри'лейшэн,шип ↓]
В их отношениях всегда была натянутость.
There has been a question as to how to handle this issue.
[, д е(э)р хэз 'бин э 'к в есч(э)н / , а з ту 'хау ту 'х а нд(э)л ' д ис 'ишу: ↓]
Всегда возникал вопрос о том, каким образом решать эту
проблему.
There has been concern about his health since that time.
[, д е(э)р хэз 'бин кэн'серн а'баут хиз 'хел т 'синс ' да т 'тайм ↓]
С тех пор его здоровье вызывало опасения.
There has been a deadline this week.
[, д е(э)р (хэз 'бин э дед,лайн ' д из ' в и:к ↓]
На этой неделе истёк последний срок.
There has been a special agreement on thе matter.
[, д е(э)р хэз 'бин э 'спешэл э'гри:мэнт ,он д э 'ма тд эр ↓]
По этому вопросу было заключено специальное соглашение.
Thеrе'ѕ bееn a lot of trouble with this child.
[, д е(э)рз 'бин э 'ла: тд эв 'трабэл , в и д ' д ис 'чайлд ↓]
C этим ребенком было много хлопот.
-–
ПОЯСНЕНИЯ: Утвердительные предложения в Present Perfect (См. Формулу № 313) с оборотом there has been. B Present Indefinite этот оборот имеет вид: there іѕ . Он широко употребляется в разговорной и письменной речи.
Formula № 332
Главное предл. + (связка) + придат. предл. (подлеж. + had + 3- я форма гл. + др. члены предл.)
––
I realized I had met him before.
[,ай 'ри:э,лайзд / ,ай хэд 'мет (х)им би'фо(э)р ↓]
Я вспомнил (-ла), что я встречал (-ла) его раньше.
We knew we had made a big mistake.
[ в и: 'ну: / , в и: хэд 'мейд э 'биг мэ'стейк ↓]
Мы поняли, что мы допустили большую ошибку.
Nobody thought thаt уоu hаd dоnе it on purpose.
['ноу,ба:ди: ' т от / , да т ,ю: хэд 'дан ит он 'пёрпэс ↓]
Никто не думал, что ты (вы) сделал (-ла, -ли) это нарочно.
I could not understand why they had done it to me.
[,aŭ кyд 'на:т ,андэр'ст а нд / ' в ай , д ей хэд 'дан ит ту 'ми: ↓]
Я не мог (-ла) понять, почему они так поступили со мной.
Nobody knew where he had lived bеfоrе.
['ноу,ба:ди: 'ну: / ' в е(э)р хи: (x)эд 'ливд би'фор ↓]
Никто не знал, где он жил раньше.
I wondered who had told her the nеwѕ.
[ а й ' в андэрд / 'ху: хэд 'тоулд хёр д э 'ну:з ↓]
Я не знал (-ла), кто сообщил ей эту новость.
––
ПОЯСНЕНИЯ: Сложноподчиненные предложения. В главном предложении глаголы-сказуемые используются в Past Indefinite (2- ая форма глагола) (См. Формулы №№ 218-223). В придаточном предложении применяется Past Perfect ["паст "пёрфикт] (вспомогательный глагол had + З- я форма смыслового глагола). Это время используется для обозначения действия/состояния, которое имело место до какого-то другого действия/состояния в прошлом. Следует, однако, отметить, что конструкция придаточного предложения этого типа для употребления в разговорной речи тяжеловата и поэтому она упрощается до конструкции в Past Indefinite.
Formula № 333
Главное предл. + (связка) + придат. предл. (подлеж. + had + hot/never + 3- я форма гл. + др. члены предл.)
––
I told him that I had not worked as a wаіter.
[ай 'тоулд (х)им / , да т ай 'х a д 'на:т ' в ёркт , а з э ' в ей тд эр ↓]
Я сказал ему, что я раньше официантом не работал.
They told me thеу hаd not received their check yet.
[ д ей 'тоулд ми / , д ей 'х