Дэдвуд (Deadwood). Жгут!. Роман Масленников

Читать онлайн книгу.

Дэдвуд (Deadwood). Жгут! - Роман Масленников


Скачать книгу
знаю ещё кое-что. И моё знание того, что я знаю и чьё-то ещё знание того же – это две совершенно разные вещи.

* * *

      Если бы вместо того, чтобы скормить меня свиньям, мне бы по-дружески сказали, что чтобы доказать что я умею не лезть в чужие дела, я должен уехать из лагеря, я бы так и сделал. Вот такая у меня философия и взгляд на вещи.

* * *

      – По мне так просто чудо, что ты тут живой сидишь и травишь.

      – Я не травлю, и я не хвастун, и не хвастливый. Я рассказываю про факты. Я по жизни придерживаюсь фактов.

* * *

      Дай мне доллар, и посмотришь, что я тебе отстрелю. Потому что у меня… У меня есть, блядь, револьвер, который я не ставил на кон.

* * *

      – Кто-то на тебя прёт, чё ты будешь делать?

      – А я в ответ задам тебе вопрос, Эл Сверенджен! Если друг или, по крайней мере, коллега, ошибается в том кто на него прёт, а кто нет, что ты тогда будешь делать?!

* * *

      Смотрите, не отдайте ему все свои деньги, мистер Меррик, пока он будет учить вас играть.

* * *

      – Вы когда-нибудь слышали гром?

      – Конечно.

      – Вы можете представить этот звук, если я вас попрошу?

      – Могу, мистер Хикок.

      – У меня с вашим мужем был уже такой разговор. И я сказал ему отправляться домой, чтобы избежать плачевного исхода. Но я говорил не громовым голосом. Мэм… слушайте гром.

* * *

      – На свадьбе я помню, отец прошептал мне: «Дорогая, я никогда не смогу расплатиться с тобой за то, что ты щас сделаешь но я смогу расплатиться со всеми остальными». И он добавил: «Представлять тебя, с ним, в этом Богом забытом месте практически невыносимо»

      – Он говорил о твоём муже?

      – А я сказала: «Может быть он умрёт».

* * *

      Какая приятная неожиданность, доктор, слышать, как вы признаете, что вашим знаниям есть предел.

* * *

      – Волосы дикаря умершего меньше дня назад!

      – А ну прекращай эту херню!

      – Мистер, нет закона запрещающего мне их продавать.

      – Но и закона запрещающего сломать тебе нахуй челюсть, если ты не перестанешь, тоже нет!

* * *

      Не надо делать ничего такого, что нельзя вернуть на своё место через 5 минут после того как кончится этот фарс.

* * *

      – Я таким родился. Понятно?

      – А за остальное ты кого винишь?

* * *

      – Я его адвокат.

      – Тебе за это приколют розочку на пиджак.

* * *

      – Надень приличное платье, пойдёшь поможешь вдове с ребёнком.

      – У какой вдовы в лагере есть ребёнок?

      – Вдова – это которая вдова пижона. А ребёнок – сирота немчуры.

      – Я не знала, что она взяла ребёнка себе.

      – А это чё, блядь, влияет на то, какое платье ты оденешь?

* * *

      Что он вообще для меня сделал? Только давал себя запугивать каждый божий день, до того, что он уже, блядь, забыл, что такое нормально работающий кишечник.

* * *

      Хотя убийца и трус, но не каждое убийство совершается со злым умыслом.

* * *

      МакКолл, а для вас обычное дело играть по три дня в карты, с человеком, который убил вашего брата, перед тем как в приступе ярости отомстить?

*
Скачать книгу