The Chartreuse of Parma. Stendhal

Читать онлайн книгу.

The Chartreuse of Parma - Stendhal


Скачать книгу
him. Our hero fancied he was hunting, and ran joyfully up to the quarry he had just bagged. He had got quite close to the man, who seemed to him to be dying, when two Prussian troopers rode down upon him at the most astounding rate, with their swords lifted to cut him down. Fabrizio took to his heels, and ran for the wood, throwing away his gun so that he might run the quicker. The Prussian troopers were not more than three paces behind him when he reached a plantation of young oaks, very straight growing, and about as thick as a man’s arm, which skirted the wood. The little oaks checked the horsemen for a moment, but they soon got through them and pursued Fabrizio across a clearing. They were quite close on him again when he managed to slip between seven or eight big trees. Just at that moment his face was almost scorched by the fire from five or six muskets just in front of him. He lowered his head, and when he raised it again he found himself face to face with the corporal.

      “Have you killed yours?” said the corporal.

      “Yes, but I’ve lost my musket.”

      “Muskets are not the thing we are short of. You’re a good chap, though you do look like a muff. You’ve done well to-day, and these fellows have just missed the two who were after you, and were riding straight upon them. I didn’t see them.

      “Now we must make off. The regiment must be half a mile away; and, besides, there’s a little bit of meadow to cross, where we may be taken in flank.” As he talked the corporal marched swiftly along at the head of his ten men, some two hundred paces farther on. As he entered the little meadow of which he had spoken they came upon a wounded general supported by his aide-de-camp and a servant. “You must give me four men,” said he to the corporal, and his voice was faint. “I must be carried to the ambulance; my leg is shattered.”

      “You may go to the devil,” replied the corporal; “you and all the rest of the generals. You’ve all of you betrayed the Emperor this day.”

      “What!” cried the general in a fury; “you won’t obey my orders? Do you know that I am General Count B⸺, commanding your division?” and so forth, with a string of invectives.

      The aide-de-camp rushed at the soldier. The corporal thrust at him with his bayonet, and then made off at the double, followed by his men.

      “May they all be like you!” he repeated with an oath. “With their legs shattered and their arms too! A pack of rascals, sold to the Bourbons and traitors to the Emperor, every one of them!”

      Fabrizio heard the hideous accusation with astonishment.

      Toward ten o’clock in the evening the little party came upon the regiment, at the entrance to a big village consisting of several narrow streets. But Fabrizio noticed that Corporal Aubry avoided speaking to any of the officers. “It’s impossible to get on!” cried the corporal. Every street was crowded with infantry, cavalry, and especially with artillery caissons and baggage wagons. The corporal tried to get up three of these streets, but after about twenty paces he was forced to stop. Everybody was swearing, and everybody was in a rage.

      “Some other traitor must be in command!” cried the corporal. “If the enemy has the sense to move round the village we shall all be taken like dogs. Follow me, men!” Fabrizio looked; there were only six soldiers left of the corporal’s party. Through a big, open doorway they passed into a great poultry-yard, and thence into a stable, from which a little door admitted them into a garden. Here they lost their way for a moment, and wandered hither and thither. But at last, climbing over a hedge, they found themselves in a huge field of buckwheat, and within less than half an hour, following the noise of shouting and other confused sounds, they had got back into the high-road on the other side of the village.

      The ditches on either side of the road were full of muskets which had been thrown away, and Fabrizio took one for himself. But the road, broad as it was, was so crowded with carts and fugitives that in half an hour the corporal and Fabrizio had hardly got five hundred paces forward. They were told that the road would lead them to Charleroi. As the village clock struck eleven—

      “Let us strike across country again,” cried the corporal. The little band now only consisted of three privates, the corporal, and Fabrizio. When they had got about a quarter of a league from the high-road—

      “I’m done up!” said one of the soldiers.

      “And so am I,” said another.

      “That’s fine news! We’re all in the same boat,” said the corporal. “But do as I tell you, and you’ll be the better for it.” He caught sight of five or six trees growing beside a little ditch in the middle of an immense field of corn.

      “Make for the trees,” said he to his men. “Lie down here,” he added when they had reached them, “and, above all, make no noise. But before we go to sleep, which of you has any bread?”

      “I have,” said one of the soldiers.

      “Hand it over,” commanded the corporal, with a masterful air. He divided the bread into five pieces, and took the smallest for himself.

      “A quarter of an hour before daybreak,” he said as he munched, “you’ll have the enemy’s cavalry upon you. The great point is not to get yourselves run through. On these great plains one man alone with cavalry at his heels is done for, but five men together may save themselves. All of you stick faithfully to me, don’t fire except at close quarters, and I’ll undertake to get you into Charleroi to-morrow night.” An hour before daybreak the corporal roused them; he made them reload their weapons. The noise on the highway still continued; it had been going on all night, like the noise of a distant torrent.

      “It’s like the noise sheep make when they are running away,” said Fabrizio to the corporal, with an artless air.

      “Will you hold your tongue, you greenhorn?” said the corporal angrily, and the three privates, who, with Fabrizio, composed the whole of his army, looked at our hero with an expression of indignation, as if he had said something blasphemous. He had insulted the nation!

      “This is rather strong,” thought our hero to himself. “I noticed the same sort of thing at Milan under the viceroy. They are not running away—oh, dear, no! With these Frenchmen you must never tell the truth if it hurts their vanity. But as for their angry looks, I don’t care a farthing for them, and I must make them understand it.” They were still marching along some five hundred paces from the stream of fugitives which blocked the high-road. A league farther on the corporal and his party crossed a lane running into the high-road, in which many soldiers were lying. Here Fabrizio bought a tolerable horse for forty francs, and from among the numerous swords that were lying about he carefully chose a long, straight weapon. “As I am told I must thrust,” he thought, “this will be the best.” Thus equipped, he put his horse into a canter, and soon came up with the corporal, who had gone forward; he settled himself in his stirrups, seized the sheath of his sword with his left hand, and addressed the four Frenchmen. “These fellows who are fleeing along the highway look like a flock of sheep; they move like frightened sheep!”

      In vain did he dwell upon the word sheep; his comrades had quite forgotten that only an hour previously it had kindled their ire. Here we perceive one of the contrasts between the French and the Italian character; the Frenchman is doubtless the happier of the two—events glide over him; he bears no spite.

      I will not conceal the fact that Fabrizio was very much pleased with himself after he had talked about those sheep. They marched along, keeping up a casual conversation. Two leagues farther on the corporal, who was very much astonished at seeing nothing of the enemy’s cavalry, said to Fabrizio:

      “You are our cavalry, so gallop toward that farm on the hillock yonder, and ask the peasant if he’ll sell us some breakfast. Be sure you tell him there are only five of us. If he demurs, give him five francs of your money, on account; but make your mind easy, we’ll take the silver piece back after we’ve had our breakfast.”

      Fabrizio looked at the corporal; his gravity was imperturbable, and he really wore an appearance of moral superiority. He obeyed, and everything fell out just as the


Скачать книгу