" Die Heilige Schrift" & "The Sacred Scriptures" {Sonderausgabe in Deutsch & Special Edition in English}. Johannes Biermanski
Читать онлайн книгу.I dwell; for I have desired it.
Ps 132,15 Ich will ihre Speise segnen und ihren Armen Brot genug geben.
KJV + EL = I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
Ps 132,16 Ihre Priester will ich mit Heil kleiden, und ihre Heiligen sollen fröhlich sein.
KJV + EL = I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
Ps 132,17 Daselbst soll aufgehen das Horn Davids; ich habe meinen Gesalbten eine Leuchte zugerichtet.
KJV + EL = There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for my anointed.
Luk 1,69; Ps 89,25
Ps 132,18 Seine Feinde will ich mit Schanden kleiden; aber über ihm soll blühen seine Krone.“
KJV + EL = His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
Psalm 133
Ps 133,1 Ein Lied Davids im höheren Chor. Siehe, wie fein und lieblich ist es, daß Brüder einträchtig beieinander wohnen!
KJV + EL = A Song of degrees of David. Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
Ps 133,2 wie der köstliche Balsam ist, der von Aaron Haupt herabfließt in seinen ganzen Bart, der herabfließt in sein Kleid,
KJV + EL = It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron‘s beard: that went down to the skirts of his garments;
2. Mose 29,7; 30,23-30
Ps 133,3 wie der Tau, der vom Hermon herabfällt auf die Berge Zions. Denn daselbst verheißt JAHWEH Segen und Leben immer und ewiglich.
KJV + EL = As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there YAHWEH commanded the blessing, even life for evermore.
Psalm 134
Ps 134,1 Ein Lied im höhern Chor. Siehe, lobet JAHWEH, alle Knechte JAHWEH’s, die ihr steht des Nachts im Hause JAHWEH’s!
KJV + EL + WEBSTER = A Song of degrees. Behold, bless you YAHWEH, all you servants of YAHWEH, which by night stand in the house of YAHWEH.
Ps 134,2 Hebt eure Hände auf im Heiligtum und lobet JAHWEH!
KJV + EL = Lift up your hands in the sanctuary, and bless YAHWEH.
Ps 134,3 JAHWEH segne dich aus Zion, der Himmel und Erde gemacht hat!
KJV + EL = YAHWEH that made heaven and earth bless you out of Zion.
Ps 115,15
Psalm 135
Ps 135,1 Halleluja! Lobet den Namen JAHWEH's, lobet, ihr Knechte JAHWEH's,
KJV + EL = HalleluYah. Praise you YAHWEH. Praise you the name of YAHWEH; praise him, O you servants of YAHWEH.
Ps 135,2 die ihr steht im Hause JAHWEH's, in den Höfen des Hauses unseres Gottes [Elohims]!
KJV + EL = You that stand in the house of YAHWEH, in the courts of the house of our Elohim!
Ps 135,3 Lobet JAHWEH, denn JAHWEH ist freundlich; lobsinget seinem Namen, denn er ist lieblich!
KJV + EL = Praise YAHWEH/ HalleluYa! For YAHWEH is good: sing praises to his name; for it is pleasant!
Ps 135,4 Denn JAHWEH hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem Eigentum.
KJV + EL = For YAHWEH has chosen Jacob to himself, and Israel for his peculiar treasure.
2. Mose 19,5.6; 5. Mose 7,6
Ps 135,5 LUTHER + EL = Denn ich weiß, daß JAHWEH groß ist und unser Herrscher ist vor allen Göttern [elohim].
KJV + EL = For I know that YAHWEH is great, and that our Sovereign is above all elohim.
Ps 86,8
Ps 135,6 Alles, was er/ JAHWEH will, das tut er, im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen;
KJV + EL = Whatever YAHWEH pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
Ps 135,7 der die Wolken läßt aufsteigen vom Ende der Erde, der die Blitze samt dem Regen macht, der den Wind aus seinen Vorratskammern kommen läßt;
KJV + EL = He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings for the rain; he brings the wind out of his treasuries.
Jer 10,13
Ps 135,8 der die Erstgeburten schlug in Ägypten, beider, der Menschen und des Viehes,
KJV + EL = Who struck the firstborn of Egypt, both of man and beast.
2. Mose 12,29
Ps 135,9 und ließ Zeichen und Wunder kommen über dich, Ägyptenland, über Pharao und alle seine Knechte;
KJV + EL = Who sent signs and wonders into the middle of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Ps 78,43-52
Ps 135,10 der viele Völker schlug und tötete mächtige Könige:
KJV + EL = Who struck great nations, and slew/ killed mighty kings;
Ps 135,11 Sihon, der Amoriter König, und Og, den König von Basan, und alle Königreiche in Kanaan;
KJV + EL = Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
4. Mose 21,21-35
Ps 135,12 und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel.
KJV + EL = And gave their land for an heritage, an heritage to Israel his people.
Jos 12
Ps 135,13 O JAHWEH, dein Name währt ewiglich; dein Gedächtnis, O JAHWEH, währt für und für (von Geschlecht zu Geschlecht).
MENGE = O JAHWEH, dein Name währt ewig, dein Ruhm, O JAHWEH, von Geschlecht zu Geschlecht;
KJV + EL = Your name, O YAHWEH, endures forever; and your memorial, O YAHWEH, throughout all generations.
Ps 102,13
Ps 135,14 Denn JAHWEH wird sein Volk richten und seinen Knechten gnädig sein.
MENGE = Denn JAHWEH schafft Recht seinem Volk und erbarmt sich seiner Knechte.
KJV + EL = For YAHWEH will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
5. Mose 32,36.43
Ps 135,15 Der Nationen (Heiden) Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
MENGE = Die Götzenbilder der Nationen (Heiden) sind Silber und Gold, Machwerk von Menschenhänden;
KJV + EL = The idols of the nations are silver and gold, the work of men‘s hands.
Ps 115,4-11
Ps 135,16 Sie haben Mäuler und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht;
KJV + EL = They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
Ps 135,17 sie haben Ohren und hören nicht; auch ist kein Odem in ihrem Munde.
KJV