Альманах «Российский колокол» №1 2015. Альманах
Читать онлайн книгу.судьбы
Благоволим ли мы?
И гимны вещие не слыша,
Как станем мы
Разумными детьми?
Отдохновения в лукавстве ищем
И находим,
Блуждая в лабиринтах дерзкого ума, —
Любимца фарисеев,
В надменной гордости своей презревшим
Дары благой судьбы —
Изящной нити,
Что в наших держится умах,
Когда мы слышим
Мелодию, в которой скрыт наш Бог.
«Есть в розовом блеске заката …»
Есть в розовом блеске заката
Над белой равниной полей
Волшебная четкость агата
И нежность улыбки твоей.
А в кротком изяществе хрупких ветвей
Отрада забытой мечты.
Мне стало на сердце гораздо светлей,
Когда вдруг привиделась ты —
Младенца прижавшая к щедрой груди.
«Мой быстрый ум подобен пыли…»
Мой быстрый ум подобен пыли:
Едва коснется длань судьбы, —
И отпечатки четкие ожили
Игрою красок, и безмолвные лучи
Летят к Отчизне нежной, чуткой, милой,
Что дивный свет во мне хранит.
И с новой, пьяной, дикой силой
Душа заноет и болит.
Мой ум подобен легкой пыли.
Судьба завьюжит, и тоска
Съедает разум, сон и силы.
И кроткая слеза
Туманит тягостно глаза.
Той, которая помнит…
Слова без сердца – просто звуки —
Звучаний много создал мир.
Они порою, как слепые руки,
Блюсти готовы тяжесть гирь,
Дающих прибыль день и ночь,
Была бы лишь оплата.
И в пепел могут истолочь
Что истинно и свято.
И потому ты помнишь, как я внятно,
Раскинув руки, о любви к тебе кричу.
Все сказанное будет вечно свято —
Я сердцем так хочу.
Танечке
Мой ангел, трепетный юнец!
Бог мой, как ты мила:
Души сладчайший леденец
И сердцу неги кутерьма.
Мой ангел, в этой жизни
Нет ничего отрадней, чем любить
И знать: на похоронной тризне
Есть тот, кто сможет попросить
О милости к ушедшему пред Небом,
И сам, как ангел любящий, потребен.
«Я слышал голос свыше…»
Я слышал голос свыше:
В нем все блаженство от родства;
Так падают зимой на крыши
Домов в преддверье Рождества
Снежинки мирно, чутко, тихо;
Так в девственном лесу вдруг ухо
Алкает чуткость вечной тишины;
Так хор поет псалмы;
Так все, что мы блаженно создаем
Молитвенным и радостным трудом.
Хельге из Саарбрюккена
Часы у вечности для нас
Имеют бесконечный час.
Увечность душ нас не постигла,
И рая сладостные крылья
Согрели души и сердца
В саду наисчастливейшего мертвеца.
«Быть может,