Тріснуло дзеркало. Агата Кристи

Читать онлайн книгу.

Тріснуло дзеркало - Агата Кристи


Скачать книгу
й пішла на концерт. Мене відрекомендували їй, і ми розмовляли не менш як три хвилини, і вона дала мені свій автограф. Це було чудово. Я ніколи не забуду той день.

      Міс Марпл подивилася на неї пильним поглядом.

      – Сподіваюся, вам потім не стало гірше після таких хвилювань? – зі щирою тривогою в голосі запитала вона.

      Гізер Бедкок засміялася.

      – Аж ніяк. Я ніколи не почувала себе так чудово. Вважаю, що коли чогось дуже хочеш, то мусиш іти на ризик. Я завжди так роблю.

      І знову засміялася – радісним, дзвінким сміхом.

      Артур Бедкок сказав із захватом у голосі:

      – Ніщо не може стримати Гізер. Вона завжди все зробить по-своєму.

      – Елісон Вайд, – промурмотіла міс Марпл із задоволеним виразом обличчя.

      – Даруйте мені? – перепитав містер Бедкок.

      – Та нічого. Просто я згадала одну давно знайому мені людину.

      Гізер подивилась на неї із запитанням у погляді.

      – Ви нагадали мені про неї, це все.

      – Справді? Сподіваюся, вона була приємною жінкою.

      – Вона була дуже приємною, – відказала міс Марпл. – Добра, здорова, сповнена життя.

      – Але вона мала й свої вади, звичайно ж? – засміялася Гізер. – Я їх маю.

      – Елісон завжди так ясно бачила, чого їй треба, що не завжди бачила, якими можуть здаватися речі іншим людям або як вони можуть впливати на них.

      – Це як ото ти дала притулок евакуйованій родині, що втратила дах над головою, а вони потім подалися геть, прихопивши всі наші чайні ложечки, – сказав Артур.

      – Але ж, Артуре, я не могла залишити їх просто неба. Це було б не по-людському.

      – А то ж були сімейні ложечки, – сумно промовив містер Бедкок. – Ґеорґіанської доби. Вони належали бабусі моєї матері.

      – О, забудь нарешті про ті старі ложечки, Артуре. Скільки можна бубоніти про одне й те саме.

      – Боюся, я не вмію так легко забувати, як ти.

      Міс Марпл подивилася на нього замисленим поглядом.

      – А що ваша подруга робить тепер? – запитала Гізер у міс Марпл із живою цікавістю.

      Міс Марпл помовчала якусь хвилину, перш ніж відповісти.

      – Елісон Вайлд? О – вона померла.

      РОЗДІЛ ТРЕТІЙ

      І

      – Я рада, що повернулася, – сказала місіс Бентрі. – Хоч, звичайно, я дуже приємно провела час.

      Міс Марпл схвально кивнула головою й узяла філіжанку чаю з рук подруги.

      Коли її чоловік, полковник Бентрі, помер кілька років тому, місіс Бентрі продала Ґосінґтон-Хол і досить велику прилеглу до нього ділянку землі, залишивши собі лише те, що раніше називалося Іст-Лодж, чарівний будиночок із портиком, але позбавлений будь-яких вигод, і де відмовлявся жити навіть садівник. Місіс Бентрі обладнала його згідно з усіма вимогами сучасного життя, прибудувала кухню найновішого зразка, провела туди воду з водогону, електрику, збудувала ванну й туалет. Це все коштувало їй дуже дорого, але жити самій у Ґосінґтон-Холі обійшлося б у багато разів дорожче. Вона також зберегла


Скачать книгу