Ein Familienkadett. Alexandre Dumas

Читать онлайн книгу.

Ein Familienkadett - Alexandre Dumas


Скачать книгу
finsteren Blick in seinen Augen. Er war aus England mitgebracht worden, und da er schon mehrere Offiziere verletzt hatte, wollte niemand auf ihm reiten, so dass er, als er mir angeboten wurde, eine echte Sinecure war.

      Da ich noch nie einen so hartnäckigen Charakter gefunden habe, war ich sehr erfreut über diese Begegnung und fand großen Gefallen an diesem sturen Vierbeiner. Es gab für mich ein echtes Vergnügen in dem glühenden Kampf unserer beiden Naturen, die beide so hartnäckig in der Beherrschung ihres Willens waren wie der jeweils andere.

      Ein temperamentvolles und widerspenstiges Pferd wird im tropischen Klima Indiens nur als Mittel zur Erholung betrachtet, aber eine seltene Erholung. Nonchalante Reiter bevorzugen den sanften, langsamen, ruhigen Schritt einer gut erzogenen Stute, die gehorsam der Zügelführung folgt.

      Mein wilder Begleiter war eine Art wilde Bestie für den schüchternen Naturburschen, und in den ersten Tagen unseres Kampfes konnte man nur raten, wer von uns beiden gewinnen würde. Jeden Tag galoppierte ich durch die engen Straßen von Bombay, unter großer Gefahr für Männer, Frauen und weinende Murmeltiere. Die Zahl der umgestürzten Hütten, der Prellungen, Brüche und Quetschungen ist zahllos, und ich glaube, der ganze Bezirk mit seinen hundert Kasten war in dem allgemeinen Wunsch vereint, die furchtbarsten Flüche auf mich herabzurufen. Wenn diese Flüche mich hätten losreißen und meinen Körper unter den Hufen meines Pferdes rollen können, hätte niemand einen Finger gerührt, um die Ausführung einer so gerechten Strafe zu verhindern.

      Dank eines türkischen Gebisses und Sattels, die ich versehentlich gegen den englischen Sattel und das englische Gebiss ausgetauscht hatte, die ich anfangs, betrunken oder nüchtern, hatte ich meine Steigbügel behalten. Nach und nach gelang es mir, den Eifer des Pferdes zu beherrschen, wenn nicht gar zu zähmen, und schließlich gelang es mir, ihm zu verstehen zu geben, dass ich, so stur es auch war, immer der Herr bleiben würde. So sehr, dass wir, so müde er vom Geschlagenwerden und ich vom Schlagen war, zu der vollkommenen Übereinkunft einer aufrichtigen Freundschaft kamen.

      Als ich also de Ruyter und meinen Kameraden verließ, bestieg ich dieses Pferd. Ich hatte eine von de Ruyters Jacken, ein Schwert, das er mir geschenkt hatte, eine ziemliche Menge Geld in meinen Taschen und ein Herz, das trunken war von Freude und Unabhängigkeit. Unter dem Einfluss der Stockhiebe, die ich dem Leutnant gegeben hatte, einem Kampffieber, das meine Hand zittern ließ, verabreichte ich meinem Reittier ein paar Schläge, und wir erreichten die Tore der Stadt im dreifachen Galopp.

      Die Wache der Cipayes war unter dem Torbogen aufgereiht, versammelt für irgendeinen Punkt des Dienstbekanntmachung.

      Ein plötzlicher Gedanke kam mir in den Sinn.

      Meine Antipathie gegen die Äußerlichkeiten der Knechtschaft erstreckte sich auf alle, die in sie gekleidet waren.

      Ich fühlte mich beim Anblick dieser Sklavenherde an Intelligenz und Kraft so überlegen, dass ich, um meine Liebe zur Unabhängigkeit und meine neue Emanzipation zu beweisen, in die Mitte des von den Wachen gebildeten Bataillons stürzte.

      Mein kapriziöses Reittier schien mich zu verstehen und warf sich nach vorne.

      "Hurra! Hurra!", rief ich und ging wie ein Blitz durch die Gruppe. Einige fielen, andere wurden verwundet; aber ihre Schreie hielten weder mein wildes Jubeln noch meine Flucht in die sandige Ebene, die die Stadt umgibt, auf. Dort, fern von allem Lärm, fern von allen Augen, gab ich den heftigen Transporten meiner Freude nach, der Extravaganz eines Verrückten, der gerade seine Ketten gesprengt hat. Ich führte mein Pferd durch den Sand, immer schreiend, bis ich den Atem verlor; dann, mit de Ruyters Säbel bewaffnet, fechtete ich mit aller Kraft, ohne mich um Kopf oder Ohren meines Gefährten zu kümmern. Sobald ich die Stadttore völlig aus den Augen verloren hatte, untersuchte ich die Umgebung, und da ich kein menschliches Wesen sah, ging ich hinunter...

      Ich sagte zu meinem Pferd und streichelte seinen verschwitzten Hals: "Wir sind frei, hörst du? Wer wird mich jetzt befehligen? Keiner. Ich will keinen anderen Führer als meinen Instinkt: Ich werde meinem eigenen Impuls folgen. Wer wird mir wieder ein Joch auf die Schultern legen?"

      Möge er kommen, der eine solche Dreistigkeit hat, ich werde mich verteidigen; und wenn die Flotte und die ganze Garnison mich verfolgten, würde ich mit festen Füßen auf sie warten; ich würde mich nicht bewegen!

      Ich war so zufrieden mit mir selbst in der Bewunderung meines Mutes und meiner Unabhängigkeit, dass ich dem Wind und der Weite der Ebene die Geschichte meiner Kämpfe erzählte, die Verzauberung meines Sieges. Ich war vom Herzklopfen so angeschwollen, dass es mir unmöglich war, de Ruyters Jacke auf den Schultern zu tragen; ich entledigte mich ihrer, und trotz der brennenden Hitze des Sandes, dessen glitzernder Glanz die Sonnenstrahlen reflektierte, setzte ich mein verzweifeltes Rennen fort, wobei ich mein Pferd am Zaumzeug zerrte und es zwang, hinter mir her zu galoppieren.

      Mitten in meinen Rufen und Spielereien wurde ich plötzlich durch den Anblick eines Schauspiels gestoppt, das meinen lauten Jubel kurz unterbrach.

      Mein erster Gedanke war nicht Furcht, sondern der Glaube, dass das Bataillon, das mein Pferd beim Verlassen der Stadt so gut umgeworfen hatte, sich auf die Verfolgung nach mir gemacht hatte. Aber dieser Irrtum wurde ausgeräumt, als eine zweite Beobachtung mir zeigte, dass ich mich zwischen Bombay und dem Objekt befand, das meine Aufmerksamkeit erregte. Ich versuchte, die Einzelheiten des Bildes zu erkennen, das sich vor der Glut meiner Aufmerksamkeit verworren entfaltete. Ich konnte nichts anderes sehen als eine Wolke aus silbrigem Sand, die in einem leuchtenden Kreis in die Luft stieg, mit einem schwarzen Punkt in der Mitte. Schnell bestieg ich mein Pferd, und mit meinem Schwert in der Hand rannte ich los, um das Geheimnis dieses Wirbelsturms zu klären.

      Der schwarze Fleck, um den die hellen Sandwolken schimmerten, war ein Pferd, das sich mit einer Wucht und Eile um sich selbst drehte, die von Minute zu Minute an Gewalt und Schnelligkeit zunahm.

      Mein Pferd hielt plötzlich an, hob scharf den Kopf und antwortete mit einem Wiehern auf die fast wilden Schreie seines Begleiters; dann stürmte es trotz der kraftvollen Anstrengung meiner Hand, die das Zaumzeug hielt, mit Ungestüm in die Mitte des Kreises.

      Vom Sand geblendet, konnte ich zuerst nur das wilde Tier erkennen; aber, geleitet von der Stimme eines Mannes, der mich zu Hilfe rief, konnte ich einen Soldaten sehen, der halb mit Sand bedeckt war und dessen Gesicht schrecklich mit einer Mischung aus Blut und Schweiß befleckt war.

      "Was ist das?", rief ich.

      Beim Klang dieser Worte hörte das wütende Pferd auf zu hecheln, und seine großen schwarzen Augen richteten sich auf mich. Seine Nasenlöcher flammten rot auf, und das Blut von Kopf und Hals, vermischt mit einem weißen Schaum, bedeckte seine helle Ebenholzbrust. Seine Mähne sträubte sich, sein Schweif hob sich, sein Maul stand offen, und er schritt majestätisch auf mich zu.

      "Was für ein prächtiges Tier", dachte ich bei mir und vergaß in meiner bewundernden Betrachtung den unglücklichen Mann, der mich immer noch rief.

      Als sich das Pferd näherte, stellte ich mich auf die Lauer und fuchtelte mit der glitzernden Klinge meines Schwertes vor seinen Augen herum, aber ich erschreckte es nicht, denn es schlug stolz mit dem linken Fuß auf den Boden, schaute mich einen Moment lang an, nahm dann seinen Weg wieder auf und warf mit den Hinterbeinen eine Sandwolke auf den Kopf des Reiters, der ein paar Schritte von ihm entfernt umgestürzt war.

      Geschützt durch den Sattel und seine Kopfbedeckung und bewaffnet mit seinem Säbel, wehrte sich der Soldat energisch und schlug heftig auf das Pferd ein. Das Pferd drehte sich um und sprang wie ein wütender Löwe auf seinen Herrn, den es mit den Zähnen zu packen versuchte. Es wollte den armen Soldaten zweifellos töten, denn es versuchte, ihn zu übertreten. Ich hätte mich auf die Seite der Unterdrückten stellen oder neutral bleiben sollen, je nach meinen Vorstellungen von Unabhängigkeit, aber ein Gefühl der Menschlichkeit, das mit meiner Bewunderung für den tapferen Vierbeiner nicht so recht in Einklang stand, ließ mich an den Mann denken: Ich versuchte daher, mich zwischen sie zu stellen; das war nicht leicht, denn das Pferd, dessen Wut ich gegen mich wenden wollte, weigerte sich, meine Angriffe zu beantworten, und konzentrierte seine ganze Kraft und Aufmerksamkeit darauf,


Скачать книгу