Ром. На цыганском языке (диалект русска рома). Анатолий Калинин
Читать онлайн книгу.насунгтёмпэ. Мэ кэ адава брэго жыко концо джиибэ явьём. Адай родно могилка, адай и додживава пэскиро веко.
Прэ адава Ваня тихэс пхэндя:
– Тумэ ещё нанэ пхуро.
– Одова мануш длэнгэс дживэл, кон джинэл, лэскэ чейно чаворэн прэ г’эра тэ г’аздэл. А мангэ, Ваня, нанэ конэс тэ г’аздав.
Дасавэ ракирибэна сближали лэн. Кана сыс тэрно друго, конэскэ можнэс тэ откэрэс о ди. На дарэлпэ, со ёв скэрэла фуипэ. Ваврэ дро хуторо гинэнас, со Будулаё скрытно мануш. Загадочно улыбка прастал прэ Ваняскиро муй, кэдэ шунэлас дасавэ лава. Джинэн ли ёнэ дякэ же откровенно и интересно тэ ракирэн? Будулаё же дивиндяпэ, сыр Ваняскэ удыяпэ лэс тэ розракирэл. Может, банго Ваняскиро вздыхиибэ, саво лэс беспокоил? Особенно кэдэ ёнэ тэрдёнас екх ко екх муенца. Ваня иногда дро упоро дыкхэлас прэ Будулаёстэ. И сыр ёв шунэлас, страдальчески пхагирэл пхова, санэ ноздри, кэдэ Будулаё илэстыр тоскиндя. Нэ бутыр тиминэлас Будулаё, со ев сыс способно. А кэдэ лыяпэ тэ кэрэл рещётка ваш оградка, хай дужакирэлас тэ сыкавэл прэ со способно.
Сыр – то Будулаё спучья лэстыр:
– А ту на джинэс, Ваня, кон побэштякирдя кочетки прэ могилка?
– Джинав. Только не могу тумэнгэ тэ пхэнав.
Будулаё здивиндяпэ:
– Состыр?
– Если мэ пхэнава, дай закошэла.
– Нэ, если запхэндя, то на ракир.
Киркипнаса подуминдя Будулаё о неприязненном отношении кэ ёв ваняскирэ даса. Чуть на промэктя ваняскиро пучибэ:
– А тумэ лакэ на пхэнэнти?
Будулаё невесело засандяпэ:
– Сыр же мэ, Ваня, лакэ пхэнава, если амэ ласа сарэса на ракираса? Состыр ёй пал трин вёрсты ман обджял.
– Тумэ на холясон. Ада ла дро тэрныпэ здарандэ.
– Мэ на холясовав. Дасаво право мандэ нанэ.
– Ада ёй кочетки…
Молотко зашылыя дро фано тэло псикоса Будулаёстэ.
– Тыри дай?
– Аи. Ёй и могилка дуй молы дро бэрш укэдэл. Ангил маёса и октябрёса.
Ёв отчюдя молотко и щипцы дрэ строна. Сави – то тревога заползиндя лэскэ дро ило.
– А ту на джинэс, Ваня, состыр ёй дякэ кэрэл?
– Ракирэл, со накуч, кэдэ ачелпэ могилка сарэса без присмотра, – и повториндя:
– Только тумэ на ракирэнти лакэ. Ёй на камэл, собы кон джинэлас. Ракирэл, накуч тэ шарэспэ рэндэнца. На пхэнэнти?
– На пхэнава, Ваня.
– Честное комсомольское?
Будулаё засандяпэ. Дро якха ясва.
– Со – то мэ на дыкхтём комсомольца с дасавэ бродаса, сыр мандэ.
– Са екх. Мэ кэдэ ракирав лакэ секрето, ёй дэл мангэ комсомольско лав.
– Честное комсомольское! – наковлэс пхэндя Будулаё.
Эна, сави Клавдия! А дро хуторо, сыр поселился, лэскэ ракирэнас, со характеро латэ невозможно. Ёв и англыдыр дыкхэлас, со ада нанэ дякэ. Взрипирдя,