The French in Algiers. Ernest Alby

Читать онлайн книгу.

The French in Algiers - Ernest Alby


Скачать книгу

      The Hakim belongs to the family of the Emir, and is very rich: the sheath and handle of his yataghan are of pure gold, and his horses the finest I ever saw. He is the ideal of a noble Arab—terrible to his enemies, hospitable and munificent to his friends, and especially charitable to the poor. I have seen him during the great fast, when the Mahomedans may eat nothing till after sunset, call together some thirty beggars every evening before his door, bring them food, and wait upon them himself with the help of his three grown up sons.

      The beggars feasted upon kuskussu (porridge made with barley meal) and baked mutton with great dignity and grace; and when they were satisfied they rose, kissed the Hakim on the shoulders and cheeks, and departed. The most contradictory qualities are often united in the Arab nature—harshness and benevolence, cruelty and generosity, rapacity and munificence: we should beware how we condemn them without further knowledge of their character, and we must on no account measure them by our Christian and European standard.

      The great fast of the Mahomedans, which lasts forty days, began a few days ago. During all this time the Arabs eat nothing during the whole day, and are especially enjoined by the Prophet to be constant in devotion and to give freely to the poor:—and the Arab is a very strict observer of all his religious duties. Three times a day, at the hours of sunrise, mid-day, and sunset, the loud voice of the marabout, or priest, is heard from the minaret of the mosque summoning the faithful to prayer.

      The moment the Arab hears the call of the marabout he throws himself upon the earth, wherever he may chance to be, and touches the ground with his brow, then rising again he stretches his arms toward heaven with his face turned in the direction of Mecca. His white flowing bernouse and his long beard give him a venerable and patriarchal air. Thus, surely, did Abraham, Isaac, and Jacob worship their God. The Arab has no hesitation in performing his devotions in the presence of the crowd, and is totally without either the false shame or the religious hypocrisy of an European.

      Most Mahomedans wear a rosary of beads, which they tell while repeating sentences out of the Koran; to this is usually appended a large brass comb, with which they comb their beards during their orisons with the most solemn earnestness. The impression produced by this on Europeans is highly comical, but to the Mahomedan it seems natural enough, as any purification of the body, such as combing and washing, are to him in themselves religious acts.

      They are by no means behind us in superstition, and frequently hang, as an amulet round the neck of a favourite horse, a leathern bag containing some verses out of the Koran, to protect them from evil machinations.

      The Arab is great and admirable at the hour of death. I have seen many Arabs die, but never did I see one beg his life or utter any unmanly complaint. When his hour is come he recommends his soul to Mahomed, and dies.

      They have physicians only for external injuries or for fevers incidental to the climate: when one of them is attacked by an internal disorder or by the decrepitude of age, his relations quietly leave him to his fate, and no one troubles his head about him again.

      It was but a few days ago that I saw an Arab die thus on the threshold of his own house: he had already lain there some days with his bernouse drawn over his head. When he felt the approach of death he exclaimed with a loud voice, “Mahomed! Mahomed!” and died.

      The burial is conducted much in the same manner as with us. The corpse, rolled in a mantle, and with the face uncovered, is borne to the grave by four men. The priest who walks before it sings a song to which the others respond in chorus: but their song is cheerful, and their step quick; for the departed has quitted the hardships and sorrows of this life, and now rests in Paradise beside a shady fountain, served by women whose beauty is unfading.

      After the corpse has been lowered into it, the tomb is carefully bricked up, in order to prevent the jackals and hyænas from scratching up the body. The mourners then sit round the grave, and one of the near relations of the deceased gives to every one present a piece of bread and some fruit.

      The fair sex is not altogether fair here, at least in my opinion. No one can deny that the Arab women have graceful figures and regular features, but they want those essential requisites of beauty—a soul and individual expression. They are all exactly alike, and their faces express but two passions—love and hate; all nicer shades of feeling are wanting. How, indeed, would it be possible for them to acquire intellectual or bodily cultivation, when the greater part of their time is spent seated cross-legged grinding corn in a hand-mill, or asleep?

      The married women are seldom seen out of their houses, and then only closely veiled. The young girls, on the contrary, are to be found every morning at sunrise outside the gate of the town, standing by the fountain, at which they assemble with stone jars on their shoulders, to fetch water for the day’s consumption. This truly Eastern scene calls to mind Rebecca at the well, drawing water for her father’s flocks.

      If a stranger asks a daughter of the town to give him a draught of water (alma), the maiden reaches him the jar with a kindly nod; but when he has slaked his thirst she pours away the remainder and draws fresh water, for the lips of the infidel have polluted it.

      The Arab women wear a white woollen garment confined under the breast by a girdle, and a white cloth twisted round the head. Their ornaments generally consist in rings in their ears and on their ankles, which are invariably naked. One cannot deny the efficiency of this graceful manner of calling attention to the beauty of their feet, which are truly exquisite. These rings, among women of the lower class, are of silver; among those of the higher class (and here, as in every other country, there are distinctions of class), they are of gold.

      A few days ago my friend Ben Jussuf invited me to go with him to his house. I, of course, seized with joy this opportunity of seeing him in his domestic circle.

      He knocked at the door, which is invariably kept shut by day and by night in all Arab houses, a woman shortly appeared and inquired who was there; at Ben Jussuf’s answer the door was opened, but when the woman saw me with her husband she instantly concealed her face, and was about to run away; my friend, however, commanded her to remain. She was his wife, and besides her he had two others, who were seated cross-legged in the court, one of them grinding corn in a hand-mill, the other combing the hair of a boy about five or six years old. I should have guessed them all three to be at least forty, but Ben Jussuf assured me that they were all under five-and-twenty; their faces and figures were withered, and the bloom of youth quite gone, their eyes alone still retained their fire. At twenty the Arab women begin to fade, and at thirty they are old matrons.

      They all seemed to live in perfect harmony, and the manner of the women towards their lord and master was obliging even to servility. To judge by appearances, it must be easier to keep house with three wives than with one; perhaps the rule “divide et impera” holds good in love as well as in politics, I must however confess that I do not envy the Mahomedan gentlemen their frigid joys, nor do they seem to find much satisfaction in them themselves.

      The women here are mere slaves; of that chivalrous homage paid by the Spanish Moors to their women no traces are left save in the songs and poems of the Arabs.

      The children are educated by women up to their seventh year; on reaching that age the boy is put in possession of a bernouse and a pony, and is no longer allowed to eat with the women; should his father be away he has supreme authority over the whole household, not excepting his own mother.

      The manner of arranging a marriage is very simple among the Arabs. A man takes a sum of money or any article of value, and offers it to whomsoever he happens to meet with, saying, “Comrade! I hear you have a marriageable daughter, give her to me as a wife, and take this as a marriage gift.” If the other thinks the match a suitable one, he replies, “Yes: here she is, take her with you;” and the marriage is concluded. The father must, however, warrant her to be a maid; and if the husband finds she is not, he takes her home next morning and demands his present back again.

      Yesterday we made one of the most interesting reconnoitring expeditions in which I have been engaged. These expeditions occupy several hours, and are undertaken for the purpose of driving the Hadjutes out of the rayons of the blockhouses, and the gardens


Скачать книгу