Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье. Охота на Крысь. Перевод Юрия Лифшица. Льюис Кэрролл

Читать онлайн книгу.

Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье. Охота на Крысь. Перевод Юрия Лифшица - Льюис Кэрролл


Скачать книгу
не появился, и она направилась сюда, то есть в ту сторону, где, по словам Кота, проживал Мартовский Заяц.

      «Полоумный Заяц лучше полоумного Шляпника, – думала она. – Кроме того, сейчас май: может быть, в мае зайцы перестают быть мартовскими?».

      Она подняла голову и снова увидела Кота, сидевшего на прежнем месте.

      – Я не расслышал, ты сказала: в свинку или в псинку? – спросил он.

      – Я сказала: в свинку, – ответила Алиса. – Если можно, исчезайте и появляйтесь не так быстро. У меня из-за вас в глазах рябит.

      – Нет проблем, – кивнул Кот и показал, как он умеет исчезать постепенно.

      В первую очередь пропал кончик хвоста и только в последнюю – улыбка, которая еще некоторое время висела в воздухе после полного исчезновения хвоста, туловища и головы.

      «Ну и ну! – подумала Алиса. – Кот без улыбки – это еще куда ни шло, но улыбка без кота – это… это самое удивительное, что я видела в жизни».

      Немного погодя, она уже подходила к дому Мартовского Зайца. Его дом нельзя было спутать ни с чьим другим: на крыше, крытой заячьей шерстью, стояли две трубы, напоминавшие по форме заячьи уши. Дом был очень велик. Алиса рискнула приблизиться к нему не раньше, чем выросла – при помощи кусочка гриба из левой руки – до двух футов. Хотя и после этого ее сомнения не рассеялись.

      – Кто знает, вдруг Заяц еще не поумнел? – сказала она вслух. – Эх, напрасно я не пошла к Шляпнику!

      Глава VII. Чай по-дурацки

      Перед домом стоял накрытый стол, за столом сидели Мартовский Заяц, Сурок и Шляпник. Сурок спал без задних ног. Мартовский Заяц и Шляпник облокачивались на него, используя в качестве подушки, пили чай и переговаривались через голову спящего зверька.

      «Как они с ним обращаются! – пожалела Сурка Алиса. – Впрочем, он спит и, наверное, ничего не чувствует».

      Троица почему-то теснилась на одной стороне стола, хотя места было сколько угодно.

      Не успела Алиса подойти поближе, как они замахали руками:

      – Занято! Занято!

      – Кем занято, позвольте спросить? – возразила Алиса и смело уселась в большое кресло рядом с Мартовским Зайцем.

      – Сока не желаете? – жизнерадостно осведомился Заяц.

      Алиса внимательно осмотрела стол, уставленный чайной посудой, и сказала:

      – У вас же нет никакого сока.

      – Конечно, нет, – согласился Заяц.

      – Нельзя предлагать гостям то, чего нет, – наставительно сказала Алиса. – Это невежливо.

      – А ходить в гости без приглашения можно? – парировал Заяц. – И тем более – садиться за стол? По-твоему, это вежливо?

      – Предупреждать надо, – смутилась Алиса. – Я думала, вы ждете гостей, если поставили на стол столько приборов.

      – Стричься надо чаще! – подал наконец голос и Шляпник, все это время внимательно разглядывавший Алису.

      – Воспитанные люди не делают замечаний другим! – вспыхнула Алиса.

      У Шляпника прямо глаза полезли на лоб от удивления. Он ничего не ответил на замечание Алисы, а только


Скачать книгу