Том 6. Ведь и наш Бог не убог, или Кое-что о казачьем Спасе. Из сказов дедуси Хмыла. Часть III. Смага. Лгало… и Подлыгало…

Читать онлайн книгу.

Том 6. Ведь и наш Бог не убог, или Кое-что о казачьем Спасе. Из сказов дедуси Хмыла. Часть III. Смага - Лгало… и Подлыгало…


Скачать книгу
не оборачивайтесь назад.

      – А это не будет страшно? – спросил я, стараясь беспечной улыбкой прикрыть боязливое ожидание неприятного сюрприза.

      – Нет, нет… Пустяки… Идите.

      Я пошёл вперед, очень заинтересованный опытом, чувствуя за своей спиной напряжённый взгляд Олеси. Но, пройдя около двадцати шагов, я вдруг споткнулся на совсем ровном месте и упал ничком.

      – Идите, идите! – закричала Олеся. – Не оборачивайтесь! Это ничего, до свадьбы заживёт… Держитесь крепче за землю, когда будете падать.

      Я пошёл дальше. Ещё десять шагов, и я вторично растянулся во весь рост.

      Олеся громко захохотала и захлопала в ладоши.

      – Ну что? Довольны? – крикнула она, сверкая своими белыми зубами. – Верите теперь? Ничего, ничего!.. Полетели не вверх, а вниз.

      – Как ты это сделала? – с удивлением спросил я, отряхиваясь от приставших к моей одежде веточек и сухих травинок. – Это не секрет?

      – Вовсе не секрет. Я вам с удовольствием расскажу. Только боюсь, что, пожалуй, вы не поймёте… Не сумею я объяснить…

      Я действительно не совсем понял её. Но, если не ошибаюсь, этот своеобразный фокус состоит в том, что она, идя за мною следом шаг за шагом, нога в ногу, и неотступно глядя на меня, в то же время старается подражать каждому, самому малейшему моему движению, так сказать отожествляет себя со мною. Пройдя таким образом несколько шагов, она начинает мысленно воображать на некотором расстоянии впереди меня верёвку, протянутую поперёк дороги на аршин от земли. В ту минуту, когда я должен прикоснуться ногой к этой воображаемой верёвке, Олеся вдруг делает падающее движение, и тогда, по её словам, самый крепкий человек должен непременно упасть… Только много времени спустя я вспомнил сбивчивое объяснение Олеси, когда читал отчёт доктора Шарко об опытах, произведённых им над двумя пациентками Сальпетриера, профессиональными колдуньями, страдавшими истерией. И я был очень удивлён, узнав, что французские колдуньи из простонародья прибегали в подобных случаях совершенно к той же сноровке, какую пускала в ход хорошенькая полесская ведьма.

      Нечто подобное каждый не раз делал в детстве, но, повзрослев, повесил на это ярлык: «Детское баловство!» Однако это «детское баловство», несмотря на наш отказ ему в жизни, упорно не хочет умирать. Видимо, есть за всем этим нечто такое, что делает подобные забавы жизнестойкими. Действо, описанное А.И. Куприным, в Спасе называлось варакозеньем. И оно было возможно только в ином мире, отличном от нашего по плотности, – спахтанном.

      Подобное состояние в основном передавалось даром. Однако были и своего рода упражнения, должные привести человека к ощущению вязкости. Об одном из них уже рассказывалось в своде Огня (вращение пальцами). Имело оно своё продолжение. В исходном положении стоя «в пяте» и сохраняя состояние натяга, руки держали перед собой. Кисти раскрыты. Приснув чуть-чуть, начинали очень медленно крутить большими пальцами. Делали вращение через лёгкое усилие, преодолевая сопротивление окружающего нечто. Это нечто – «плоть мира», которую пахтали своим движением.

      Затем


Скачать книгу